| 1. | "Histoire ancienne des Pays-Bas Autrichiens". Histoire ancienne des Pays-Bas autrichiens. |
| 2. | The Austrian Netherlands agree to the Pragmatic Sanction. 7 avril : les Pays-Bas autrichiens reçoivent la Pragmatique Sanction. |
| 3. | It disappeared with the Provincial Grand Lodge of the Austrian Netherlands. Elle disparaît avec la Grande Loge provinciale des Pays-Bas autrichiens. |
| 4. | From then on lodges in the Austrian Netherlands came to feel isolated. Dès lors des loges des Pays-Bas autrichiens vont se sentir isolées. |
| 5. | Freemasonry in the Austrian Netherlands was very varied in its origins and expressions. La franc-maçonnerie dans les Pays-Bas autrichiens est très diversifiée dans ses origines et dans ses expressions. |
| 6. | He was also a captain in the army of Archduchess Maria Elisabeth, Governor of the Austrian Netherlands. Il a également été capitaine dans l'armée de l'Archiduchesse marie-Elisabeth, Gouverneur des pays-bas Autrichiens. |
| 7. | The secular republic invaded the Austrian Netherlands three years later, retaining them until 1815. La République française, laïque, devait annexer les Pays-Bas autrichiens trois ans plus tard et les conserver jusqu'en 1815. |
| 8. | Also encompassed many other Italian states, as well as other Habsburg states such as the Grand Duchy of Tuscany. Elle cède ainsi différentes possessions comme les Pays-Bas autrichiens et le grand-duché de Toscane. |
| 9. | He was nominated court painter by Prince Charles Alexander of Lorraine, the governor of the Austrian Netherlands. En 1770, il est peintre à la cour du Prince Charles-Alexandre de Lorraine, gouverneur général des Pays-Bas autrichiens. |
| 10. | A native of the Austrian Netherlands, Boussart was born on 13 November 1758 in Binche in what is now Belgium. Originaire des Pays-Bas autrichiens, André Joseph Boussart naît le 13 novembre 1758 à Binche, dans l'actuelle Belgique. |